A Guide to Idioms used by K.O.I. Instructors, British Translations

Read so far

A Guide to Idioms used by K.O.I. Instructors, British Translations

June 19, 2014 - 11:20

In a meeting recently, one of our instructors said he was "At sixes and sevens" about that.  There was a long silence, before I asked - "is that a 'good thing' or a 'bad thing'?"  Below the picture is a compilation of words or phrases (and their meaning/translation) that have actually been used by K.O.I. instructors.   The list below is alphabetical, and includes South African, British and other idioms.  The picture is handy for those of you interacting with Dunc or Syd!

Across the pond – in the US on the other side of the Atlantic

Anticlockwise (widdershins) – counterclockwise

Boot – trunk of car

Centre – center

Cheap as chips - inexpensive

Cheers – thank you, goodbye

Chips – French fries

Chuffed - pleased

Come on, get a mosey on! (get moving, mosey is to stroll)

Crisps – potato chips

Dodgy – wonky – not right

Don’t go fetch the baboon from the other side of the hill – pulling in something that’s not really relevant, digressing from the discussion at hand

Don't be mardy! (grumpy)

Doolally - crazy

Dosh - money, cash

End of your tether – limit of patience or endurance

Fancy - desire

Bob’s your uncle – something will be successful or simple, “There you go! You’ve got it!”

Come a cropper – make a mistake with serious consequences

Easy peasy – very easy indeed

Flog - sell

Gang aft aglay – best laid plans of mice and men ‘gang aft aglay’ (oft go astray/awry)

Gen - information

Gobsmacked - amazed

Go down a treat – great success which everyone enjoys

Going out for a sarnie - going out for a sandwich

Gone pear-shaped – things have gone wrong

Gubbins - It's not working because the gubbins have fallen out  -  something unspecified whose name is either forgotten or not known. synonyms: doodad, doohickey, doojigger, gimmick, gismo, gizmo, hootenanny, thingamabob, thingamajig, thingmabob, thingmajig, thingumabob, thingumajig, thingummy, whatchamacallit, whatchamacallum, whatsis, widget.

Keen as mustard – very enthusiastic

Lift - elevator

Make a hash of it – screw it up

Match - game

Mate – buddy

Nosh - food

Not cricket – unfair

Organisation – organization (Americans spell it with a ‘z’)

Peckish – slightly hungry

Porkies – lies

Pulling the pond from underneath the duck – overdoing, overcompensating for something wrong

Queue - line

Scrummy – scrumptious and yummy

Sixes and sevens – state of confusion or disarray

Shake the chicken – overdo it

SMS – text message

Sort – deal with

Takes the biscuit – takes the cake

Throw a Spanner in the works – (wrench in the works) wreck something

Torch - flashlight

You need to go down the twitten - alley

Wellies – Wellington boots, galoshes

What are you having for your snap? (snap - lunch)

Whinge – whine

Wind up – make fun of

As I find more, I'll list them here in alphabetical order.


!If you're not havin' FUN, you're not doin' it right